Orada putlarıyla çekişerek: "Vallahi biz apaçık bir sapıklıkta idik; çünkü biz sizi Alemlerin Rabbine eşit tutmuştuk; bizi saptıranlar ancak suçlulardır; şimdi şefaatçimiz, yakın bir dostumuz yoktur; keşke geriye bir dönüşümüz olsa da inananlardan olsak" derler.
Şuarâ سُورَةُ الشُّعَرَاءِ · 99
النص العربي
وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ
الترجمات
Bizi ancak o günahkarlar saptırdı.
Bizi, ancak o mücrimler saptırdı.
تعرض هذه الصفحة الآية 99 من سورة Şuarâ من القرآن الكريم مع نصها العربي وترجمتها، وهي سورة مكية (نزلت في مكة)، ويبلغ عدد آياتها 227 آية.
المعنى: «Orada putlarıyla çekişerek: "Vallahi biz apaçık bir sapıklıkta idik; çünkü biz sizi Alemlerin Rabbine eşit tutmuştuk; bizi saptıranlar ancak suçlulardır; şimdi şefaatçimiz, yakın…»
الأسئلة الشائعة
ما معنى الآية 99 من سورة Şuarâ؟
Orada putlarıyla çekişerek: "Vallahi biz apaçık bir sapıklıkta idik; çünkü biz sizi Alemlerin Rabbine eşit tutmuştuk; bizi saptıranlar ancak suçlulardır; şimdi şefaatçimiz, yakın bir dostumuz yoktur; keşke geriye bir dönüşümüz olsa da inananlardan olsak" derler.
كم عدد آيات سورة Şuarâ؟
عدد آيات سورة Şuarâ هو 227 آية.